Перевод "be healthy" на русский
Произношение be healthy (би хэлси) :
biː hˈɛlθi
би хэлси транскрипция – 30 результатов перевода
To us and our good fortune
Be happy Be healthy
Long life And if our good fortune never comes
За нас, за всех, за счастье!
За долгую, светлую жизнь!
А если она нас обойдёт
Скопировать
Constantly played dumb, ridiculed officers, bullied Albanians...
Sent for psychiatric assesment - found to be healthy with above-average IQ...
Upon release from military prison, when asked if he will now change, retorted:
Постоянно притворялся немым, смеялся над офицерами, издевался над албанцами.
Был направлен на психиатрическое обследование, где был признан здоровым с повышенным IQ.
После освобождения из военной тюрьмы на вопрос, изменится ли он теперь, ответил:
Скопировать
Successful return.
Be healthy, my friends.
Where are you taking me, Vessarion?
Счастливого возвращения.
Будьте здоровы, мои дорогие.
К уда тыменя ведешь, Вессарион?
Скопировать
My cooking's very healthy
- You'd be healthy too
- I don't doubt it OK, let's try, but with no obligations.
ћо€ еда очень здорова€.
- " вы будете все здоровые.
- я и не сомневаюсь, но... 'орошо, попробуем, но € не обещаю.
Скопировать
We don't do that any more, and in our day, you'd sooner get poisoned with canned food, than vodka.
- Let you be healthy, Boyar!
- Your health!
У нас этo не принятo. И кильками в наш век oтравиться легче, нежели вoдкoй. Пейте!
- Здрав будь, бoярин!
- Будьте здoрoвы!
Скопировать
Enough!
- Well, be healthy!
- Your health!
Стoп, стoп!
- Ну! Здрав буди!
- Ваше здoрoвье!
Скопировать
Well, we can see that she gets all the vitamins she needs.
At least living this sort of life mother and child should be healthy.
It's the psychological side that worries me. Yeah, social side, too.
Что ж, проследим чтобы она получала все необходимые ей витамины.
По крайней мере такой образ жизни полезен для здоровья.
- Меня больше беспокоит психологическая сторона.
Скопировать
True, it is a bit low but it could rise again in the next ten minutes.
In an hour, I'd be healthy.
Exactly.
Да, оно низковато. Но через десять минут оно вполне может вернуться к норме.
Это правда: я довольно быстро восстанавливаюсь.
Ну вот, видите? И я о том же.
Скопировать
Thin as a rail.
Couldn't be healthy for the baby.
She's having a baby?
Она худая как рельса.
Это не может быть здоровым... для ребенка.
Она сказала, что у нее будет ребенок?
Скопировать
- I don't know. How can she not eat meat?
That can't be healthy.
Remember when we used to go on vacation together?
Как она может не есть мясо?
Это не может быть полезно.
Помнишь, когда мы решили поехать отдохнуть вместе?
Скопировать
- You're welcome.
Promise not to scare us anymore and to be healthy.
See you later.
- Пожалуйста.
Пообещай больше нас так не пугать и быть здоровой и сильной, как маленький бык.
Увидимся.
Скопировать
There's chess and mahjong.
You don't know how lucky you are to be healthy.
- And biking and...
Есть шахматы и маджонг.
Вы не представляете, как вы счастливы, потому что здоровы.
- Кататься на велосипеде...
Скопировать
Please, don't hurt me.
So you can be healthy when you jump?
No. You can't leave me tied up here alone, you fucking faggot!
Не бей меня!
А что, хочешь спрыгнуть без единого синяка?
Ты не можешь оставить меня здесь одного, педик.
Скопировать
Has it eaten any foreign food lately?
Well, it should be healthy again
Look now and you'll understand
Он ел чуждую для него пищу в последнее время?
Хорошо, тогда он поправится.
Смотри и внимай.
Скопировать
Yes, I heard him talking about vegetables.
Oh, you've got to eat vegetables to be healthy. You always made us eat vegetables.
What will become of you when I'm gone, Momo?
Я слышала, как он говорил что-то об овощах.
Вы всегда нас заставляли есть овощи.
Что будет с тобой, когда я умру, а, Момо?
Скопировать
So, did you beat him?
Be healthy, and may God send you here twice a week.
You tricked me!
Ну, ты его порвал?
Будь здоров, и да пошлет тебя к нам Господь дважды на неделю.
Вы меня надули.
Скопировать
Hey man, cheers!
Be healthy and strong, become a man like me!
Have a little!
Эй, мужик, будем здоровы!
Будь жив-здоров и вырасти большой, как я!
- Выпей немножко.
Скопировать
Make the Asahi report Inoki on the first page.
I want everyone to be healthy.
Have the Japanese army make war on the American army.
Интервью с рестлером Иноки на первой странице "Асахи"!
Хочу, чтобы все были здоровыми.
Чтобы Япония объявила войну США.
Скопировать
Thanks.
You should just be healthy, and that's the most important thing.
Now this is a good drink.
Спасибо.
Ты просто должен быть здоров, и это - самое важное.
А вот теперь это - хороший напиток.
Скопировать
I don't go for that eggs and bacon stuff.
I want you to be healthy. That's all, Annabel.
I'm gonna grow up and be a blimp.
Ќе люблю все эти €ичницы с беконом.
я хочу, чтоб ты выросла здоровой, только и всего!
— таким питанием € скорее вырасту жирной.
Скопировать
I remember you, sir, and your family too:
your father, rest in peace, and your brother, may he be healthy.
Brother?
А вот я тебя помню.
Семью и покойного отца. Помню твоего брата, долгих лет ему.
Брата?
Скопировать
I spent a year hospitalized in the States.
But my body will never be healthy again.
I've been waiting for you.
Целый год я провёл в больницах Америки.
Но моё тело уже не станет здоровым как прежде.
Я ждала тебя.
Скопировать
Yes, affirmative on this...
You appear to be healthy and intelligent, captain.
Prime specimen.
Разрешаю.
Кажется, вы здоровы и умны, капитан.
Прекрасный образец.
Скопировать
I want him to be well.
I want as much, unless it's that you children should be healthy and happy.
Cora thought that Addie would take you both.
Пусть будет здоровым.
Я не хочу ничего больше, чем вас, дети, видеть здоровыми и счастливыми.
Кора подумала, что Эдди возьмет вас обоих.
Скопировать
- It's getting to be a habit.
- Some habits can be healthy.
Worth waiting sometimes.
- Это входит в привычку
- Некоторые привычки могут быть хорошими
Такого стоит подождать
Скопировать
I want a steak tartare tonight.
Dear mum, that can't be healthy.
Mind your own business.
Закажу мясо по-татарски...
Мамочка, ведь это вредно.
Тоже мне умник нашелся. - Нам пора.
Скопировать
I want it that way.
Krasa, be healthy and young.
Oh.
Я так хочу.
Будь, Краса, здрава, молодая.
Ой.
Скопировать
That's affirmative on--
You appear to be healthy and intelligent, Captain.
Prime specimen.
Так точно.
Вы кажетесь здоровым и умным, капитан.
Превосходный экземпляр.
Скопировать
Happy birthday!
May you be healthy, happy and famous!
It's for you.
Поздравляю Вас с днем рождения.
Желаю Вам счастья, здоровья и творческих успехов!
Это Вам.
Скопировать
I don't believe in going too far with these modern customs.
All this washing can't be healthy.
I mean, it's not natural.
Я не верю, что нужно заходить слишком далеко с этими новомодными обычаями.
Всё это мытьё не может быть полезным для здоровья.
Это неестественно.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов be healthy (би хэлси)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы be healthy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить би хэлси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
